Tu eres el visitante No.

jueves, 4 de diciembre de 2014

El Cabo de La Vela da ejemplo a negligente alcaldía de Uribia



El acostumbrado café de la mañana se empezó a preparar en las casas de Jepira - Cabo de La Vela unas horas mas temprano; la comunidad decidió realizar una Yanama (trabajo comunitario) para realizar una jornada de limpieza y recolección de basura en sus alrededores y principales balnearios.

La situación sobre pasa la preocupación debido a que se considera negligente la actitud del gobierno de turno y sus antecesores, ya que su presencia en la comunidad es nula y no ofrece panoramas de solución, no solo al tema de las basuras sino en muchas otras situaciones.

Ante esto la comunidad ha publicado un documento que compartimos con ustedes

ALERTA PÚBLICA Y COMUNITARIA

La comunidad del Cabo de la Vela, corregimiento del municipio de Uribia, ante la negligencia  de las autoridades municipales que con su desidia han abocado a este pueblo Wayuu al olvido y al abandono, ha decidido levantar su voz de protesta y desplegar acciones inmediatas. Dentro del Cabo son diversos los problemas, es evidente que no existe ningún tipo de comunicación entre la comunidad Wayuu con el Alcalde ni con sus secretarios, que de un portazo  han cerrado la puerta que nos debe conducir al bienestar colectivo.


Denunciamos que:

·     Desde hace 5 años arribaron con la ilusión de que por fin llegaría el fluido eléctrico, eso nunca ocurrió, a cambio nos dejaron desparramados por la playa instalaciones y cables eléctricos que ocasionan contaminación visual en  nuestro entorno.
·    Construyeron un acueducto que pondría fin al problema de agua en el Cabo y las comunidades vecinas. Ese acueducto nunca ha  funcionado, siempre está dañado a la par que las y los nativos vemos morir a nuestros animales de sed.  Estamos a la espera de que  se le brinde solución a este elefante blanco que dejaron olvidado en nuestro territorio.
·     No hay ningún programa de recolección de basuras, a cambio tenemos un botadero que no funciona; el mal manejo de la basura ha convertido al Cabo en foco de  proliferación de moscas e insectos que, a este paso, ocasionarán un problema de salubridad mayúsculo. Tan delicado es el tema que, y en vista de que la administración municipal no brinda soluciones concretas, los y las pobladoras dispusimos la realización de una jornada de aseo para mejorar la entrada a la comunidad que se ha convertido en una completa basurero.
·   Por otro lado, los operadores tanto del acueducto como los del botadero de basura denunciaron que desde hace diez meses no reciben ningún pago por sus servicios.


 POR TANTO:
-Hacemos un llamado fraterno al señor Alcalde del municipio de Uribia para que instaure medidas inmediatas que permitan una solución definitiva e inmediata a todos estos problemas porque resulta inaudito que el principal destino turístico de La Guajira esté sumido en el total abandono.
- Invitamos a los organismos de control a revisar minuciosamente, que ha pasado con estos proyectos de gran inversión que se realizaron en el cabo y que nunca han funcionado.
-La comunidad, conjuntamente con sus autoridades tradicionales, está completamente decidida a llevar estas denuncias a las últimas instancias, ya nos cansamos de esperar a funcionarios que tan solo ven en nuestra comunidad un hervidero de votos antes que una población activa y urgida de presencia estatal.
-Hemos conformado un equipo de seguimiento y control que no descansará hasta tanto los y las habitantes del cabo seamos tratados como sujetos activos en un estado social de derecho


SEÑOR ALCALDE, NO HAY METAS IMPOSIBLES.


jueves, 27 de noviembre de 2014

Foro Internacional de Comunicación Indígena perfila cerca una Política Pública para los pueblos de Colombia

Miguel Ivan Ramirez Boscan
Maira Alejandra González Jayariyu

Red de comunicación pueblo wayuu

“Debemos buscar la comunicación espiritual que nos han dejado los ancestros para garantizar la construcción que buscamos fortalecer en nuestros pueblos indígenas de Colombia y el mundo “con estas palabras dieron la bienvenida los consejeros del consejo regional indígena del cauca (CRIC) al foro internacional de comunicación indígena y políticas públicas que se lleva a cabo en la sede de la universidad indígena del cauca.

Desde Popayán – Cauca – Colombia, desde el 24 hasta el 29 de noviembre de 2014, convocados por el Consejo Regional Indígena del Cauca y la Organización Nacional Indígena de Colombia, con presencia de miembros de La Red de Comunicaciones Wayuu y de TICKaribe acompañando la marcha por la dignidad de los pueblos, asi como un ritual de armonización se dio inicio al evento, que se llevo a cabo con la participación diferentes organizaciones indígenas en conjunto con sus autoridades, diversos Pueblos Indígenas del Abya Yala que han sido convocados y algunos entes del estado, depositaron buenas energías agradeciéndole a la madre naturaleza para el buen desenvolvimiento de la actividad comunicacional.




Los comunicadores indígenas buscan una política pública que respete la cosmovisión de cada pueblo indígena y afirman que el país necesita relatos desde la visión indígena y socializarla a nivel nacional.

En el primer ciclo de panelistas se inicio con la participación de Jorge Agurto, en quien se deposito hacer un recuento del panorama global en cuanto al tema de comunicaciones y políticas públicas para los pueblos indígenas, siendo esta la antesala un panel integrado por entes del estado Colombiano y el equipo técnico para la formulación de la política pública de comunicaciones en Colombia, en palabra de mujeres como Celmira Lugo del Pueblo Senú y Mileydis Polanco del Pueblo Wayuu, compartieron las experiencias con respecto al cómo se ha venido hilando saberes y la palabra en torno a la construcción de un documento que recoja el sentir de los pueblos indígenas de Colombia de cara a lo que según sus usos, costumbres y cosmovisión, podría ser la implementación de una política que permita un desarrollo comunicacional de los pueblos.


Las delegaciones internacionales asistentes durante sus intervenciones hicieron énfasis en mantenerse firmes y constantes en el defender siempre lo propio, de tal manera que en cada palabra redactada dentro de una política publica, debe recoger las vivencias de las comunidades, para que de esta manera cada indígena de de cada rincón del país sienta este proceso como propio.


Este espacio, aprovechando su coyuntura internacional se compartió para que por medio de diferentes compañeros Mexicanos asistentes, se sumaran voces de aliento en la lucha de visibilizar la desaparición de 43 estudiantes indígenas por parte del estado en Ayotzinapa, para lo cual se propuso replicar por redes sociales consignas como #EnMexicoFaltan43 y tomar fotografías donde se manifestaran voces de repudio a tan atroz acontecimiento.



Por otra parte, buscando una positiva construcción de las políticas públicas la participación de las organizaciones indígenas hizo énfasis en  la importancia de la comunicación originaria, afirmaron que “sin salirnos de nuestras formas de vida los pueblos indígenas convertimos la comunicación en una herramienta básica que debe ir muy de la mano de los sabedores y sabedoras indígenas, es la valorización de lo propio desde no dejar a un lado la espiritualidad. Si no direccionamos la  herramienta comunicacional puede ser un arma de doble filo, tenemos nuestras formas de comunicación  desde la espiritualidad, nuestros propios planes de vida, es un derecho adquirido por derecho propio”.



Parte de las discusiones que se llevan a cabo en los debates del foro internacional de comunicación indígena que busca plantear la necesidad de profundizar y coordinar las estrategias conjuntas ante los gobiernos y la comunidad internacional para el reconocimiento del derecho a la comunicación, con una exigencia a los distintos países para que incorporen en sus políticas públicas los principios, visiones y objetivos de la comunicación indígena, de la misma manera ir abriendo trochas que perfilen el camino a seguir con respecto a la implementación de las palabras y sentires plasmados en el documento logrado por los Pueblos Indigenas Colombianos.


FOTOGRAFÍAS DE MIGUEL IVÁN RAMÍREZ BOSCÁN


martes, 25 de noviembre de 2014

Hoy inicia Foro Internacional de Comunicacion Indígena en el Cauca


Hoy inicia en Popayán - Cauca - Colombia el Foro Nacional e Internacional de Comunicación Indígena y Políticas Públicas - Debates y Prácticas, donde se han citado innumerables experiencias indígenas del mundo en el tema de las comunicaciones. El tema de las políticas públicas en cuanto a los pueblos indígenas ha venido avanzando notablemente, y teniendo en cuenta el trabajo avanzado por parte de los indígenas Colombianos se estarán atizanzo fogones para calentar la palabra y promover el pensamiento de los pueblos del Abya Yala en torno a este tema.

Con la presencia de miembros de la Red de Comunicaciones del Pueblo Wayuu como, Fuerza de Mujeres Wayuu, Organización Yanama, Radio Fe y Alegria - Venezuela, entre otros, contando a su vez con la experiencia de TicKaribe, Tejido Indígena de Comunicaciones del Karibe Kolombiano, se acompaña esta iniciativa.


Compartimos texto oficial del evento tomado de la página del CRIC:

http://cric-colombia.org/foroipp/foro-indigena

El Consejo Regional Indígena del Cauca-CRIC, de manera oficial convoca a todas las organizaciones, pueblos y nacionales indígenas de Colombia y el gran territorio del Abya Yala, a participar del Foro Nacional e Internacional Comunicación Indígena y Políticas Públicas: Debates y Prácticas, a realizarse del 25 al 29 de noviembre del 2014, en la sede de la Universidad Autónoma Indígena Intercultural-UAIIN, Popayán, Cauca, Colombia.
Los procesos de la comunicación indígena continental desde varios años atrás, han trabajado de manera permanente el tema del derecho a la comunicación para los pueblos indígenas. La Primera Cumbre Continental   de Comunicación Indígena  del Abya Yala llevada a cabo en el año 2010 en el Resguardo Indígena de la María, Piendamó - Cauca -Colombia y la Segunda  Cumbre llevada a cabo en  el 2013 en Tlahuitoltepec - Mixe -Oaxaca – México, han elaborado y consensuado importantes propuestas al respecto. Tanto la Primera como la Segunda Cumbre, incluyeron dentro de sus temáticas la de legislación y políticas públicas. Se logró con esta discusión abordar la estrategia conjunta de incidencia ante los gobiernos y Estados del Abya Yala, para el reconocimiento efectivo y práctico del Derecho a la Comunicación Indígena, como una estrategia de descolonización.


Estas  cumbres trazaron varias tareas. Entre otras, se planteó la necesidad de profundizar y coordinar las estrategias conjuntas ante los gobiernos y ante la comunidad internacional para el  reconocimiento del derecho a la comunicación, con una exigencia a los distintos países para que incorporen en sus políticas públicas los principios, visiones y objetivos de la comunicación indígena.



Se planteó la necesidad de promover que los pueblos y comunidades indígenas, como sujetos de derecho, ejerzan de manera directa y efectiva el derecho a la comunicación y busquen acceder a los medios públicos y privados, sin afectar su identidad. Para ello se acordó formar una red que haga visible el derecho a la comunicación y contribuya a su ejercicio. Así mismo, se propuso la coordinación, el seguimiento y el intercambio permanente de experiencias, que permitan  consolidar una plataforma internacional de sustento a la exigencia del derecho a la comunicación indígena, aplicable en todos los países del Abya Yala, partiendo del principio de preexistencia de los pueblos indígenas frente a los actuales Estados  nacionales y partiendo también de los instrumentos internacionales ya existentes tales como el convenio 169 de la OIT y la declaración internacional de derechos de los pueblos indígenas, entre otros.



En el caso Colombiano, como producto de la movilización de los pueblos indígenas agrupados en el Consejo Regional Indígena del Cauca – CRIC y de los ejercicios prácticos del derecho a la comunicación por parte de los colectivos de comunicadores indígenas de todo el país, se logró que el gobierno nacional apoyará la formulación concertada de una Política Pública de Comunicación para los Pueblos Indígenas de Colombia; ésta fue formulada por los pueblos indígenas de manera concertada a través de sus cinco organizaciones indígenas nacionales, y se  presentó este año al gobierno nacional para su implementación. 



Esta experiencia queremos compartirla y fortalecerla a partir de las ideas que nos puedan aportar los procesos  indígenas de otros países con sus experiencias en el ejercicio práctico del derecho a la comunicación indígena. Pero también queremos desde nuestra experiencia, contribuir al seguimiento de las tareas planteadas por las cumbres continentales y articularnos a un proceso cada vez más incidente a nivel internacional, que nos permita explicar el por qué se reclama el derecho a una comunicación propia y obtener de parte de los Estados, las garantías prácticas para su ejercicio.



Partiendo de esas tareas y compromisos convocamos al Foro Nacional e Internacional Comunicación Indígena y Políticas Públicas: Debates y Prácticas, cuyos detalles exponemos a continuación.



OBJETIVOS



1.Compartir y retroalimentar la experiencia de Colombia en el ejercicio práctico del derecho a la comunicación indígena y la consecuente formulación de la Política Pública de Comunicación Propia de los Pueblos Indígenas.
    
2.Contribuir al seguimiento de las tareas planteadas por la Primera y Segunda Cumbre Continental de Comunicación Indígena en el tema de legislación, políticas públicas y derecho a la comunicación indígena.



3.Aportar elementos de coordinación para una estrategia internacional de incidencia hacia el reconocimiento y ejercicio efectivo del derecho a la comunicación indígena.



RESULTADOS ESPERADOS



1. Divulgada, compartida y retroalimentada la experiencia de Colombia en la formulación de la Política Pública de Comunicación Indígena con miras a su implementación.



2. Establecido el estado de avance en las tareas de la II cumbre de comunicación indígena en la temática de legislación, políticas públicas y derecho a la Comunicación Indígena y coordinadas las tareas de fortalecimiento y consolidación de procesos al respecto.



3. Formulado un plan de trabajo para la consolidación de los instrumentos jurídicos conjuntos y las estrategias de incidencia ante los gobiernos del Abya Yala y la comunidad internacional en materia de derecho a la Comunicación Indígena.



4. Sistematizadas y publicadas las memorias del evento en formato de texto y audiovisual.



5. Estrategia de comunicación de la  primera edición de los  Juegos Mundiales de los Pueblos Indígenas-Brasil 2015.



TEMÁTICAS Y PROPUESTA DE TRABAJO



Se trabajará a partir de tres momentos temáticos de debate a partir de ponencias introductorias. Estos ejes temáticos son:



La experiencia de la construcción concertada de la Política Pública de Comunicación Indígena en Colombia. Aportes de esta al proceso continental y aportes de experiencias hermanas que ayuden a su implementación.



Los mandatos de las cumbres y procesos de comunicación indígena del Abya Yala en relación con la necesidad de incidencia y coordinación de estrategias para la garantía del derecho a la comunicación indígena. Evaluación y proyección de estrategias coordinadas y exposición de experiencias en el ejerciciiopráctco del derecho a la comunicación indígena e intercultural.



Diseño de un plan de trabajo teniendo como horizonte de presentación de resultados a la 3ra Cumbre Continental de Comunicación Indígena del Abya Yala, Bolivia 2016 y la VI cumbre continental de pueblos indígenas del Abya Yala en el 2017.



Una vez terminadas las ponencias con sus respectivos debates se dará inicio a mesas de trabajo que presentarán recomendaciones y propuestas operativas. El último día del foro se hará la sección plenaria de debate y la concertación de las recomendaciones de  las mesas, los aportes y relatorías del  intercambio de experiencias y de los fogones de la palabra y las propuestas de plan de trabajo coordinado.



Durante todo el evento se harán las exposiciones e intercambios de experiencias comunicativas o trueques comunicativos de los países invitados y de los colectivos nacionales de Colombia.  En horas de la noche se trabajarán los fogones de la palabra a manera de conversatorios sobre temáticas de interés en el foro.



PARTICIPANTES



Se convoca a todos los procesos nacionales de comunicación indígena del país que participaron en la formulación de la Propuesta de Política Pública de Comunicación Indígena en Colombia, a la comisión internacional de seguimiento de la Segunda Cumbre Continental de Comunicación Indígena y a procesos de comunicación indígena del Abya Yala. Se invitarán de manera especial a experiencias comunicativas colombianas, indígenas y no indígenas que nos puedan compartir sus logros y aprendizajes.



Experiencias invitadas  en materia de Políticas Publicas en Comunicación Indígenas en el Abya Yala:  Bolivia, México, Brasil,  Chile, Argentina, Nicaragua, Ecuador, Perú, Paraguay, Uruguay, Guatemala, Panamá y Estados Unidos, estudiantes y docentes de la maestría en comunicación indígena e intercultural de las universidades URACCAN(Nicaragua) UAIIN(Colombia), AMAWTAY WASI(Ecuador) y OSLO(Noruega).



Por el gobierno colombiano participarán los Ministerios de las Tecnologías de la Información y las Comunicaciones (MINTIC), el Ministerio de Cultura, el Ministerio del Interior y la Autoridad Nacional de Televisión (ANTV).



Participarán las autoridades indígenas del Consejo Regional Indígena del Cauca – CRIC, desde los niveles locales al regional y sus respectivos colectivos de comunicación, miembros de la Red AMCIC, como también las autoridades y representantes de las organizaciones indígenas del país ONIC, AICO, CIT, Autoridades Tradicionales- Gobierno Mayor y OPIAC. Participarán experiencias comunicativas indígenas e interculturales de Colombia que nos aportarán sus logros y aprendizajes.



Bienvenidos y Bienvenidas

miércoles, 5 de noviembre de 2014

La política de los pueblos indígenas es cultivar la tierra


Durante los días 23,24,25 y 26 del mes en curso se llevó  a cabo la culminación de los diversos módulos de aprendizaje de la escuela de mujeres ,derechos humanos y otras formas de sabiduría que ejecuta la organización Fuerza de mujeres wayuu con el apoyo de  IPES en el marco del proyecto que realizan con la UE  en el marco de continuar con el fortalecimiento de los derechos humanos y la incidencia a través de diversas iniciativas con el acompañamiento de las mujeres indígenas provenientes de diversos poblados de Colombia  igualmente de  la fronteriza región venezolana

En el tercer modulo se hablo sobre los derechos de los pueblos indígenas contexto local, nacional e internacional a cargo de Mikel Berrahondo experto en el área de derecho internacional y el cuarto módulo de la escuela  mujeres indígenas, derechos humanos y otras formas de sabiduría se profundizo el tema de cultura política, donde cada grupo étnico fue separado en grupos para que desde su punto de vista definieran el término política.

El módulo de cultura política busca reflexionar sobre las concepciones, percepciones y prácticas desde las mujeres en torno a la política.

En la formación se llevó a cabo la clasificación mediante grupos étnicos conformadas por mujeres provenientes de distintos pueblos indígenas del caribe colombiano las cuales buscaron profundizar el tema de política desde sus comunidades originarias.

El grupo 1 estuvo conformado por el pueblo indígena kankuamo quienes representaron la palabra política mediante una mazorca, ya que el maíz es el alimento primordial de todos los pueblos indígenas, los granos representan a la sociedad, las conchas o cascara del maíz representan al estado el cual está obligado a brindar protección al pueblo, las barbas  representan  el éxito logrado por el pueblo indígena.

 El pueblo indígena  Mokana definió  la política como algo que está presente en todos los ámbitos y está relacionado con el bien común, representaron el concepto  con una balanza la cual tiene en la parte superior al estado como tal y en la parte inferior al pueblo. Afirmaron que como pueblos están bajo el mandato de gobernantes que se han empoderado en que todo debe hacerlo el estado y no le dan prioridad a los pueblos indígenas” si fuera por voluntad del mismo gobierno no tuviéramos nada hoy” afirmaron lideresas del pueblo mokana.

El pueblo Chimila afirmo rotundamente que el termino política no es asunto indígena, es una palabra que los blancos llevaron a sus territorios para dividir y hacer daño y explotar al indígena, agregaron que la política de los pueblos indígenas es el cultivo, cultivar el territorio. Actualmente no queremos cultivar la tierra porque el hombre blanco nos ha traído mucho daño,”.

Por su parte el pueblo indígena Zenu debatió que  la política es concertación, motivación, división, conflicto y poder de manipulación a otros.

 Simbólicamente la compararon con una Bola de hilos: porque enreda tanto a las personas, y al final continúan siendo utilizados por el gobierno o cualquier otro ente. Hicieron la reflexión de no ser el  agua negra para no continuar cayendo en sus trampas.

El pueblo indígena wayuu  afirmo en sus disertaciones que tenían su  propia política, afirmaron que la palabra está relacionada con la corrupción normalmente hablar del tema   es sinónimo de  votos, elecciones. Hicieron una comparación  de la política con un círculo, la espiral donde todo tiene un origen y un final, le dibujaron varias manos que
Representaban el bienestar de un colectivo o sociedad y otras simbologías que definieron como la diversidad de cosmovisión.

Luego de un debate de ideas en el ámbito “política” se escuchó puntos de vista de cada mujer proveniente de  su pueblo étnico.

La  actividad  de formación  se llevó a cabo en Riohacha, capital del departamento de la guajira colombiana. La cual concluyo con un emotivo acto de entrega de diplomas que demuestran haber participado en la escuela durante los años 2013-2014 e igualmente las mujeres indígenas del Caribe colombiano se comprometieron a continuar tejiendo el hilo de la palabra en sus respectivas comunidades.

Texto: Maira González


martes, 4 de noviembre de 2014

Escuela de comunicaciones wayuu visito a ichipki

Texto: Maira González

En suelo uribiero, se llevó a cabo el 2do módulo de la escuela de comunicaciones que lleva a cabo la red de comunicaciones del pueblo wayuu Putchimajanaa con el apoyo de FOKUS mediante talleres sobre formación y fortalecimiento en habilidades de comunicación a mujeres indígenas, articulando saberes culturales y estrategias de posicionamiento político que aporten a la visibilizacion de la realidad del pueblo wayuu en el marco del conflicto armado y megaproyectos.

Este proceso de formación se lleva acabo para fomentar la comunicación en jóvenes que participan en este plan que ya lleva su segundo módulo y que prevé continuar en los primeros meses de 2015.

Los participantes de esta jornada provenientes de varias localidades de la Guajira Colombo-Venezolana, dieron a conocer sus habilidades en la investigación de informaciones sobre la Historia de Ichipki quienes en medio de una dinámica de trabajo recorrieron el poblado buscando fuentes que lo conducían a lo agendado en su plan de trabajo. Seguidamente se subdividieron en grupos de trabajo los cuales están identificados como la palabra o escribir las historias de nuestro entorno desde una cosmovisión propia, el área de imágenes que contiene el tema de fotografía y la imagen en movimiento como también el video visto desde la perspectiva originaria, el equipo concerniente a sonidos que busca narrar  a través de la palabra hablada los recursos existentes en el territorio por ejemplo las narraciones de los ancianos, el sonido de un kasha(tambor wayuu). El cantar de un ave entre otros y la cual busca a través de los trabajos presentados utilizar estos sonidos que nos provee la naturaleza misma para darle mayor creatividad.

La escuela  de comunicaciones del pueblo wayuu busca perfilar a jóvenes indígenas wayuu en diversas áreas como el fortalecimiento de la cultura dándole buen uso a las nuevas tecnologías y medios masivos, asimismo se prevé la formación integral en diversas áreas comunicacional y originaria. Garantizar a un escuelante con información acerca de su territorio y el contexto actual indígena en el cual se desenvolverá, donde el producto final sea hecha con un perfil wayuu respetando usos y costumbres del pueblo étnico.

En esta jornada se realizó un conversatorio con el abuelo wayuu Julio Ipuana, oriundo de la ranchería Jisentiraa  quien hablo acerca del origen de ichipki nombre ancestral de la Uribía de hoy, en su relato el anciano refirió que los  kusinas quienes fueron los primeros habitantes del territorio uribiero tuvieron problemas con unos wayuu del clan jusayuu provenientes de Wuinpumuin o Nazaret, los cuales llegaron buscando pasto para sus animales luego de esa llegada los kusinas fueron exterminados y otros se fueron a otros lugares de la serranía.  Originariamente las primeras casas uribieras eran hechas con yotojolo o material hecho con la pulpa del cardón, agrego que  en aquel entonces no conocían el dinero y que se practicaba el trueque se cambiaba un saco de maíz por un becerro, muchos wayuu viajaban en  burros, caballos y mulas hacia siichima o Riohacha para hacer el intercambio de productos alimenticios y vestimenta. Parte del relato del abuelo Ipuana discernía en que antiguamente el wayuu no se enfermaba mucho como en la actualidad porque solo consumía productos provenientes de la siembra entre ellos el maíz, el frijol, la ahuyama y el maizmillo.

en medio del ambiente propiciado por la sabiduría del abuelo se realizaron diversas actividades en el área comunicacional garantizando un éxito en la 2da jornada de la escuela de comunicaciones en territorio wayuu.


El “cajero automático” acaba con la dignidad de la Guajira

Por, Olimpia Palmar, Red de Educación y Comunicación Indígena de Venezuela – Red de comunicaciones wayuu 

El Municipio Guajira del Estado Zulia, se ha convertido en el   cajero  automático de miles de familias  provenientes de diferentes  partes del país  que con los tanques llenos de combustible de sus carros  toman la troncal del Caribe  para vender gasolina  como el empleo mejor pagado, sus ingresos  superan los 6  mil  bolívares  diarios.

Las largas colas  que  obligan  a  cientos de  personas a esperar entre 3 a 6 horas, se está volviendo  rutinario en la trocal del Caribe, vía internacional que comunica a Venezuela y Colombia según Cesar González  director Municipal de Protección Civil se debe a la cantidad de Vehículos foráneos que ingresan al Municipio Fronterizo  “vienen principalmente a vender  combustible y  además traen pasajeros debido al déficit  de transporte  público que escasea por el alto precio de  la gasolina,” se estima que  ingresa diariamente entre 12 a 13 mil  carros  a  la Guajira , considerando que  el parque-automotor que se evidenciaba antes era sólo de 5 mil vehículos por día.

El crecimiento del parque automotor es muy evidente, según González hace  al menos 4 años sólo transitaba por la troncal del Caribe  unos 5 mil vehículos, y denunció  que las vías de la Guajira no están aptas para este tráfico “son muy angostas, esto ha generado las largas colas de 4 a 6 horas, es casi imposible transitar por la Guajira e incluso la ambulancia entre Sinamaica y Paraguaipoa debe esperar las 4 horas de cola  para hacer un traslado de emergencia”

Las colas  se forman  principalmente en  el puente Rio Limón, Las Guardias y Paraguachon,  aparentemente   por quienes viene a buscar el efectivo a la Guajira, Wilson Moran es oriundo de Cabimas, atraviesa el Municipio Mara y el Municipio Guajira 2 veces al día  desde hace más de 6 meses, tiene 24 años  maneja  un camión Super Dutty  negro, va con un vallenato a muy alto volumen, sonriente  nos cuenta que  comenzó por invitación de un amigo que vive en Valencia “me dijo que aquí estaba la plata, le pedí a un primo este carro con la condición que íbamos al partir ,  la primera semana  me daba miedo  pero después cogí confianza porque la gente de aquí es muy buena , yo hago 2 viajes y ya me falta poco para comprar mi propio carro”

Muy diferente  es el testimonio  y semblante  de  Juana  Fernández , habitante del Sector de la Montaña  en la Parroquia Guajira, que va en un carrito por puesto hacia el mojan , un recorrido que hasta hace poco se hacía en 40 minutos  y ya lleva 3 horas esperando para que circule el tráfico a la altura del sector Las Guardias, “es un calvario  transitar por la Guajira, estamos presos en nuestro propio  territorio, la culpa no es sólo de los inconscientes que vienen a traer   gasolina, si no de los militares  que no  controlan nada,  a ellos les conviene que venga más gente a traer gasolina porque les dejan para los refresco”
A medida que va subiendo el sol, la calor no es la única que aumenta porque con ella sube también la impotencia e indignación  de los Guajiros   que cuyos planes  médicos,  bancarios,  personales o familiares se ven frustradas,  Juan González del sector el Cañito manifestó  “iba  acompañar a mi hijo  para tramitar sus papeles para ingresar a la Universidad , porque él quiere estudiar , pero me devolví porque ya no me da tiempo llegar ¿Quién se supera así?”,  pero lo que si no baja con el atardecer  es el precio de la gasolina , mientras más recorres la troncal  más costo tiene , los 25 litros conocido como “el punto”en Sinamaica  cuesta  500, en Paraguaipoa 750, en Guarero 900 y en la Raya 1000.
La gasolina se vende  más que el pan caliente , mientras más colas, mas alcabalas mejor es el precio, lo que si se mantiene a oscuras es el precio del devaluado bolívar  frente al consolidado peso colombiano.

Ante esta situación  ninguna institución gubernamental local, ni regional, ni  las fuerzas militares, policiales que hacen vida en la entidad  se han manifestado sobre  la situación deprimente que representa  vivir en la Guajira que  hoy  se llena de preguntas sin respuestas ¿Quién va a controlar esto? ¿Qué vamos hacer? ¿A dónde acudimos?
Hace unas décadas  este Municipio intentó perfilarse como  potencia turística, ya que está abrazado por el mar Caribe y cuenta con exuberantes playas, pero  la supuesta  inseguridad y la poca apuesta política  no  le permitió crecer en esta rama económica.
Junto  con los miles de litros de gasolina  que pasan  a Maicao frente a las alcabalas burlando el plan antibachaqueo , y  los millardos de bolívares  que se llevan los carros  hacia las ciudades , también viajan las innumerables historias  que le niegan las oportunidades  a los indígenas   wayuu y añu  de ejercer sus derechos como ciudadanos de este país.

En esta tierra se desdibuja la delgada cuerda entre lo  legal, lo ilegal y lo legitimado, porque la gasolina y el cajero automático  arrastra a su paso  no sólo el buen vivir de los wayuu si no  la ética,  moral y compromiso  de instituciones públicas y estadales. La Guajira se contrasta con aquella macondo que  describe Gabriel García Márquez en los 100 años de soledad.

martes, 28 de octubre de 2014

El tiempo de Mistica sobre la via del tren - Día 2 de paro Wayuu

“Tejer una mochila requiere de paciencia durante 40 días,  si me toca esperar el mismo tiempo bloqueando el tren para que se garantice la educación de mis hijos lo voy hacer” –dijo la señora Mística López, ella y junto a otros 500 indígenas Wayuu, bloquean la vía férrea que transporta el carbón desde El Cerrejón exigiéndole a la gobernación de La Guajira la cancelación de deudas pendientes concernientes a la educación contratada.

Son las doce del medio día de la segunda jornada de sol, si bien lo adverso del clima siguen llegando más nativos dispuestos a acompañar esta causa. Hace calor, aumenta la sed, por momentos se dificulta pensar y hasta respirar y es ahí cuando resguardarse bajo la sombra de los árboles es la alternativa, allí tejen la palabra y fortalecen el espíritu Wayuu que en estos casos guía la disposición de permanecer hasta alcanzar lo propuesto. Se ha citado al gobernador y a su secretaria de educación para que aclare el por qué el incumplimiento a los compromisos pactados con las autoridades…su respuesta es una sola: indiferencia acompañada de un escueto comunicado con el que buscan desprestigiar los procesos que han impulsado los indígenas. Se ha convocado a la Ministra Gina Parody pero tan solo envía delegados.

Hace tres meses hubo una lluvia mediática con respecto a temas wayuu: la encendieron alarmas por la sequía y la lluvia llegó, la hambruna sigue igual, la corrupción campea, los medios solo hablan cuando les interesa, los que quieren embolatar la plata de la educación siguen relajados como si nada pasara, así ha sido, año tras año. El invierno se va y viene, el verano igual, los corruptos también, los atropellos idénticos.

Hoy y durante este segundo día no ha pasado nada, excepto los hilos de Mística que siguen entrelazándose, uno tras otro, si bien el calor sabe que su fortaleza es la unión y por eso continua    dispuesta a que le respeten sus derechos.

Mayores Informes, Para periodistas Mileydis Polanco Gómez-

3114153933- comunicacionesyanama@gmail.com- Nera Robles Bonivento3187121540 

Con la plata de la educación Wayuu no se Juega Gobernador

Desde la mañana de ayer 27 de octubre de 2014, mas de 400 Wayuu entre Autoridades tradicionales, madres y padres de familia, docentes, líderes, jóvenes, niñas y niños se han tomado pacíficamente la vía férrea por donde transita el carbón del Cerrejón, con el objetivo de ejercer presión ante La Gobernación de La Guajira y El Ministerio de Educación para entablar una mesa de diálogo donde se pacten acuerdos inamovibles de cara a la educación contratada que se destina para las comunidades Wayuu, teniendo en cuenta que según funcionarios del gobierno departamental se pretende hacer un recorte de una suma representativa sin justificaciones elocuentes al proceso y los contratos firmados. 

Las comunidades que lideran esta pacifica manifestación extienden su voz para decir que el paro no se levanta hasta que no se cuente con la presencia de la Ministra Gina Parody, anexando también que estos actos no son en contra del Cerrejón, comentan que es el mecanismo mas efectivo para que este proceso se lleve a cabo de la manera mas rápida y oportuna.

SE RECHAZA DE MANERA CONTUNDENTE LA CAMPAÑA DE DESPRESTIGIO QUE EMANA DESDE LA GOBERNACIÓN DE LA GUAJIRA EN CONTRA DE LOS PROCESOS Y ORGANIZACIONES INDÍGENAS, ASÍ MISMO SE HACE UN LLAMADO A LOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN A ESTAR ATENTOS E INVESTIGAR A FONDO LO QUE REALMENTE SUCEDE, LA VOZ DE LA GOBERNACIÓN NO ES LA ÚNICA VOZ, LOS WAYUU TENEMOS MUCHO MAS POR DECIR.

GOBERNADOR JOSÉ MARÍA BALLESTEROS, NO AMENACE CON EL ESMAD.

Se solicita voces de apoyo usando en redes sociales los siguientes HT #RespeteGobernador #MinistraGinaAtiendaaLosWayuu #ConLosWayuuNoSeJuega #RecursosDeEducacionWayuuSonSagrados.



A continuación el pliego de peticiones:

Por el derecho que nos asiste a que se reconozca nuestra cultura y las características especificas como pueblo indígena, por la exigencia de respeto y trato digno en los procesos educativos que hemos iniciado en el marco de implementación del sistema educativo indígena propio SEIP, las autoridades tradicionales, docentes, comunidad educativa en general exigimos, una mesa de negociación en la cual deben participar los funcionarios de la secretaria de educación, la gobernación de la guajira, con la presencia de la Ministra de educación para que se nos solucione lo siguiente:



1.- De manera urgente se cancele la liquidación de los contratos No 046 y 100 de 2012, de lo cual hemos presentado derecho de petición y hasta la fecha no hemos recibido ninguna respuesta de la administración.

2.- se reconozca el trabajo digno de nuestros hermanos y hermanas indígenas que han iniciado a apoyar a los centros e instituciones etnoeducativas desde el inicio del calendario escolar de  los municipios de Albania, Manaure, Fonseca, Distracción, Hatonuevo y Barrancas  que no quiere ser reconocido por orden de la Secretaria de Educación al ordenar a sus funcionarios que de la canasta aprobada se deben descontar  tres meses porque el contrato se inicio el 28 de abril de 2014.

3.- Se cumpla el compromiso por parte de la secretaria de educación de acelerar los procesos de certificación y pago de las cuentas, ya que aun no nos han certificado agosto, lo cual nos impide entregar informe de septiembre y octubre, va a terminar el calendario escolar y adeudamos a los docentes, servicios generales y administrativos todos estos meses de salario.de entregar las certificaciones y  realizar los pagos, situación que también nos causado perjuicios porque tenemos deudas con proveedores, capacitadores, personal administrativo, posibles sanciones por parte de las entidades por no cancelar a tiempo la seguridad social del personal contratado.


4.- Se reconozcan los estudiantes que vienen siendo atendidos por fuera del contrato, los cuales por circunstancias ajenas a la organización indígena de la guajira YANAMA y por desconocimiento de los derechos a consulta previa de los pueblos indígenas han quedado desprotegidos, como son los casos del Centro Etnoeducativo Ware Waren, donde fue trasladada la directora oficial y toco contratar directora, el Centro Etnoeducativo Indígena Akua’ipa trasladaron dos docentes oficiales y se debió contratar dos docentes para reemplazarlos, aumento de cobertura en los diferentes centros que debía atenderse contratando mas docentes pero que la gobernación no quiere reconocer, por el contrario tienen en su mente solamente descontar recursos, no se dan cuenta que la canasta esta tan reducida que ni siquiera se pudo contemplar recursos para funcionamiento de los centros, reparación de pupitres, pintura, techos, etc., por ello exigimos el equilibrio contractual, si las condiciones cambiaron por responsabilidad de la gobernación debe reconocerse, no hay excusa de que no tienen recursos, para que toman decisiones, sin tener en cuenta que existen obligaciones contractuales que hay que respetar; contrata interventorias que solo buscan descontar recursos sin tener en cuenta la realidad, pretenden descontar todo el valor de la tipología de niños desertados en el mes de junio y julio, cuando fueron atendidos unos meses, al docente le baja la cobertura pero no amerita que se le despida, por lo tanto las cargas salariales y prestacionales no se modifican, por lo cual exigimos que contractualmente se tenga esto en cuenta y se agregue en el contrato que el valor de la tipología reconocido por los niños desertados, que estén por debajo de tasa de deserción no serán descontados.

5.- Se realice acompañamiento al proceso de contratación para el año 2015, teniendo en cuenta que la gobernación de la Guajira nunca ha respetado el valor de la tipología por estudiante, no paga ningún rubro por estudiante con docente oficial, no tiene en cuenta el trato diferencial que merecemos porque estamos implementando un sistema educativo indígena propio.



Nuestras peticiones están fundamentadas en el artículo 4 del decreto 169 de la OTI (Organización Internacional del Trabajo) que establece la necesidad de adoptar medidas especiales para salvaguardar las personas, las instituciones, los bienes, el trabajo, las culturas y el medio ambiente de los pueblos indígenas por la situación de vulnerabilidad en la que nos encontramos frente a la instituciones gubernamentales.
o anterior tiene fundamento en el Como respuesta a la situación vulnerable de los pueblos indígenas y tribales, el artículo 4 del Convenio establece la necesidad de adoptar medidas especiales para salvaguardar las personas, las instituciones, los bienes, el trabajo, las culturas y el medioambiente de estos pueblos. Asimismo, establece que tales medidas especiales no deberán ser contrarias a los deseos expresados libremente por los pueblos indígenas.

Las culturas e identidades indígenas y tribales forman una parte íntegra de nuestras vidas, nuestros  modos de vida, nuestras costumbres y tradiciones, nuestras instituciones son diferentes a las del resto de la población dominante, por lo tanto el  Convenio 169 reconoce estas diferencias y busca garantizar que sean respetadas y tenidas en cuenta a la hora de tomar medidas que tienen que ver con nosotros.

Mediante sentencia T-116 de 2011 la Corte Constitucional ha reconocido como sujetos de protección especial y titulares de derechos fundamentales a los indígenas, en reiteración de jurisprudencia se protege el derecho a la consulta previa y el derecho a la educación, expresando:

“el artículo 6, ordinal a, del Convenio 169 “Sobre Pueblos indígenas y Tribales” de 1989 de la Organización Internacional del Trabajo (OIT), tratado internacional que, según jurisprudencia constitucional reiterada, forma parte de bloque de constitucionalidad –artículo 93 de la Constitución”

“El artículo 6, ordinal a), del mencionado Convenio es entonces la norma que consagra la consulta previa a las comunidades étnicas, en el siguiente sentido:

“1. Al aplicar las disposiciones del presente Convenio, los gobiernos deberán:

a)     consultar a los pueblos interesados, mediante procedimientos apropiados y en particular a través de sus instituciones representativas, cada vez que se prevean medidas legislativas o administrativas susceptibles de afectarles directamente (…)”.



martes, 7 de octubre de 2014

Primer encuentro de Radialistas Wayuu - La Radio Soñada


Si un sueño, el Primer Encuentro de Radialistas Wayuu es un sueño, un sueño al que hemos acudido para acoger su llamado desde La Red de Comunicaciones del Pueblo Wayuu, una red en la que hemos creído y hemos venido creciendo junto a los sueños que hemos compartido, sueños que nos han permitido trascender de lo personal y organizacional para poder vernos, sentirnos y reencontrarnos como seres humanos que somos y que está en disposición para todo ser Wayuu.

Los próximos 10 y 11 de Octubre de 2014, desde Palawaipou – Territorio Wayuu del lado fronterizo del Municipio Guajira - Venezuela, nos encontraremos entre quienes hemos ejercido esta labor de ser radialistas, desde los que hacemos reportajes, crónicas, noticieros, programas culturales y hasta musicales, para compartir acerca del cómo nacieron estos sueños, como se han venido consolidando y hacia donde se nos permitirá orientarles, teniendo en claro que nos embarga una responsabilidad con nuestra tierra y nuestra gente, que llevada de la mano de la pasión que nos identifica por ejercer esta labor, estaremos proyectando un futuro acorde a lo que somos y queremos que las generaciones venideras sean, enmarcadas en las transformaciones que nuestra sociedad está llamada para llevar a cabo.

A diario nos encontramos  con un sin número de vivencias en las que nos toca enfrentarnos con dinámicas ajenas a nuestro ser, sentir y proceder como Wayuu, nuestro territorio quedo sumergido en una virtual frontera que debemos combatir con este sueño, revitalizando lo que en esencia somos y lo que estamos dispuestos a aportar en los diferentes marcos de interculturalidad en los que nos encontramos inmersos.

Radio Fe y Alegria, Renavive, Radio Wanüiki del Territorio Wayuu Venezolano, en conjunto con Utay Estéreo y Oasis Estéreo de Colombia, emisoras anfitrionas que con el resto de la Red de Comunicaciones del Pueblo Wayuu – Pütchimaajana con organizaciones como Periódico Wayuunaiki, Organización Indígena Yanama, Aaciwasug, Maikiraalasalii, Wayaakua, Fuerza de Mujeres Wayuu y NotiWayuu, dan este paso para estructurar procesos al servicio del Pueblo Wayuu, eso sí, bajo la claridad que entendemos que hay muchos procesos más a los cuales estamos buscando llegar, visionando reposarnos bajo la sombra de un mismo árbol que inculque la unión a la que estamos llamados para integrar.

En el camino de nuestros procesos, nace este nuevo con la única ambición de seguir creciendo juntos, pero sobre todo, soñando juntos.

Es así como y entre otras cosas esta Red de Comunicaciones ha propiciado cinco Muestras de Cine y la Escuela de Comunicaciones del Pueblo Wayuu. Ahora estamos en este nuevo escenario dispuestos a desarrollar el Primer Encuentro de Radialistas con el propósito de reflexionar sobre el estado actual de las emisoras indígenas y comunitarias en nuestro territorio, además de conocer apreciaciones y apuestas de los radialistas en ejercicio buscando construir en unidad para que con esos diagnósticos de propuestas conjuntas y binacionales se le dé continuidad al seguir desarrollando nuestros sueños.

En el Territorio Wayuu (Venezuela-Colombia) existen emisoras que trabajan y acompañan procesos organizativos y agendas periodísticas del interés colectivo del pueblo  Wayuu,  a saber:

-        -  Utay Estéreo:  Sur de La Guajira
-        -  Ecos de la Makuira:  en Nazaret, Alta Guajira
-        -  Radio Oasis Estéreo: en Uribía, capital indígena de Colombia
-        -  Radio Fe y Alegría Paraguaipoa: abarca Alta Guajira a lado y lado de la frontera.
-        -  Radio Comunitaria Wanuiki: muy cerca de Paraguaipoa
-        -  Radio Los Negritos: municipio Mara
-        -  La voz del monte: Maracaibo y Procesos del Perijá y Socuy

Es importante saber que existen procesos independientes que hacen su propuesta radial respetando parámetros del sentir Wayuu, si bien muchos de ellos no se encuentran acá presentes su participación a futuro es vital. Cada radio con su experiencia e iniciativa propia está cultivando el sentimiento Wayuu por la madre tierra como garantía del buen vivir  y como propuesta alterna para el desarrollo de las próximas generaciones, en este sentido nos reunimos durante estos dos días para reflexionar y construir colectivamente apuestas que nos fortalezcan, solo así tendremos la suficiente fuerza para lograr incidir en políticas públicas con enfoque diferencial.

En el marco de este hilar comunidad desde nuestras rancherías es necesario hacer un alto y reflexionar sobre la dimensión y perspectiva del trabajo comunicacional en lo local, no sin antes identificar nuestras fortalezas y debilidades, este compartir de experiencias nos ayudará a buscar alternativas de solución a corto plazo para aquellas radios que lo ameriten mediante el apoyo de todo el colectivo de comunicadores Wayuu.

Objetivo:
Propiciar un debate  sobre  el estado actual y el uso  que se le viene dando a la radio en las comunidades indígenas Wayuu (como herramienta para la trasformación de realidades desde nuestros usos y costumbres), buscando tejer apuestas conjuntas que nos fortalezcan a lado y lado de la frontera. 

Lugar y Fecha:
Palawaipou - Casa de La Cultura - 10  y 11 de octubre de 2014

Programación

Fecha/Hora
Actividad
Lugar
Recomendaciones
10/10/14
8:00 A.M.
Instalación del Encuentro de radialistas wayuu
Casa de la Cultura

8:30 A.M.
Presentación cultural

Casa de la Cultura

9:00 A.M.
Presentación de la Red de Comunicadores Wayuu Pütchimaajana: Antecedentes del proceso

Casa de la Cultura

9:3:00 A.M.
12:00 M.
Presentación de las emisoras wayuu:
·         Emisora Radio Fe y Alegría (Paraguipoa)
·         Wanuiki Radio (Paraguipoa)
·         Radio Los Negritos (Municipio Mara)
·         La voz del monte (Serranía del Perija)
·         Emisora Ecos de la Macuira (Nazareth)
·         Emisora Oasis Stereo (Uribia)
·         Emisora Utay Stereo (Fonseca)
Casa de la Cultura

















1:00 P.M.
Almuerzo
Casa de la Cultura

2:00 P.M.
Presentación de los invitados radialistas.
·         Victor Lindao Pana
·         Narciso Martínez
·         Primeria Barros
·         Román Fernández

Casa de la Cultura


4:00 P.M.
Historia de las Emisoras Indígenas en Colombia.
Carlos Gómez
Casa de la Cultura

4:30 P.M.
6:00 P.M.
Rondas de pensamiento: 2 grupos de Radialistas de Colombia y Venezuela.
·         Asuntos a tratar: -¿Cómo podemos apoyarnos de manera conjunta buscando fortalecernos en lo individual (cada emisora) y en lo colectivo (el universo de emisoras Wayuu)
·         Cómo imaginamos un proyecto radial conjunto binacional.
·         Qué papel podría jugar la Red de Comunicadores a las Emisoras Indígenas y a los radialistas en su conjunto.


Casa de La Cultura

6:00 P.M.
Plenaria


7:00 P.M.
Cena


7:30 P.M.
Salida 5 muestra de Cine y Video Wayuu
Plaza Principal Paraguipoa








Día 2: 11/10/14
Fecha/Hora
Actividad
Lugar
Recomendaciones
8:00 A.M.
·         Experiencia y Socialización del documento de políticas públicas de comunicaciones para pueblos indígenas.
Casa de la Cultura

9:00 A.M.
·         Socialización de los acuerdos de la pre cumbre de comunicaciones en Bolivia 
Casa de la cultura

10:00 A.M
·         Construcción agendas conjuntas de trabajo
Casa de la cultura

11:00 A.M.
·         Ajustes del Documento final de encuentro de radialista.
Casa de la cultura

2:00 P.M.
·         Clausura del encuentro de radialista
·         Entrega de materiales radiofónicos para las emisoras wayuu.
Casa de la cultura


Recomendaciones logísticas:

Para contactos con la Red wayuu por favor escribir a: cwayuu@gmail.com

Contactos en Venezuela:

Mermis Fernandez: 0412 6531615

Contactos en Colombia:

Maber Solano: 3157155909
Miguel Ramírez: 3008059265

 
Design by Free WordPress Themes | Bloggerized by Lasantha - Premium Blogger Themes | Justin Bieber, Gold Price in India